{"id":396124537,"image":null,"url":"https://research.annefrank.org/en/onderwerpen/82b03c90-8415-4bd9-bd97-09dc42d94819/","published":true,"uuid":"82b03c90-8415-4bd9-bd97-09dc42d94819","name":"Names of Margot Frank","name_nl":"Naam van Margot Frank","name_en":"Names of Margot Frank","description":"
Margot's official name was: Margot Betti Frank.[1] Betti possibly referred to Edith's sister Bettina, who died young[2] and/or to her paternal grandmother, Alice Betty Frank-Stern.[3]
\r\n\r\nA pet name for Margot was Mutz, meaning little bear.[4] On the back of a photograph of Margot is written: Viele Grüsse Dein Mutzelein.[5]
\r\n\r\nJewish women with a non-Biblical first name were given the name 'Sara' as a compulsory addition in Germany during the Nazi regime. In the records of the Emigration Bureau, located on Lijnbaansgracht in Amsterdam and part of the Jewish Council, Margot was therefore given the name: Frank, Margot Betti Sara.[6]
\r\n\r\nMargot's maternal grandmother, Alice Frank-Stern, called her ange ('angel' in French) in a 1950 letter .[7]
\r\n\r\nWhen Anne Frank wrote the second version (the B version) of her diary, she wrote a list of the names she wanted to give the people in a book to be published later. She first wanted to call her sister Betty Aulis, and later Betty Robin.[8] Otto Frank did not adopt those names and kept the surname Frank in the first edition of the diary (1947).[9]
\r\n\r\nDe oficiële naam van Margot was: Margot Betti Frank.[1] Betti verwees mogelijk naar Ediths jong gestorven zusje Bettina[2] en/of naar haar oma van vaderszijde, Alice Betty Frank-Stern.[3]
\r\n\r\nAls koosnaam had Margot Mutz, wat klein beertje betekent.[4] Achterop een foto van Margot staat geschreven: Viele Grüsse Dein Mutzelein.[5]
\r\n\r\nJoodse vrouwen met een niet-Bijbelse voornaam kregen in Duitsland tijdens het naziregime de naam 'Sara' als verplichte toevoeging. In de administratie van het Bureau Emigratie, gevestigd aan de Lijnbaansgracht te Amsterdam en onderdeel van de Joodse Raad, kreeg Margot daarom de naam: Frank, Margot Betti Sara.[6]
\r\n\r\nMargots oma van moederszijde, Alice Frank-Stern, noemde haar in een brief uit 1950: ange (engel in het Frans).[7]
\r\n\r\nToen Anne Frank de tweede versie (versie b) van haar dagboek schreef, noteerde ze op een lijstje welke namen ze de personen in een later te publiceren boek wilde geven. Haar zus wilde ze eerst Betty Aulis, later Betty Robin noemen.[8] Otto Frank heeft die namen niet overgenomen en in de eerste uitgave van het dagboek (1947) de familienaam Frank aangehouden.[9]
\r\n\r\nMargot's official name was: Margot Betti Frank.[1] Betti possibly referred to Edith's sister Bettina, who died young[2] and/or to her paternal grandmother, Alice Betty Frank-Stern.[3]
\r\n\r\nA pet name for Margot was Mutz, meaning little bear.[4] On the back of a photograph of Margot is written: Viele Grüsse Dein Mutzelein.[5]
\r\n\r\nJewish women with a non-Biblical first name were given the name 'Sara' as a compulsory addition in Germany during the Nazi regime. In the records of the Emigration Bureau, located on Lijnbaansgracht in Amsterdam and part of the Jewish Council, Margot was therefore given the name: Frank, Margot Betti Sara.[6]
\r\n\r\nMargot's maternal grandmother, Alice Frank-Stern, called her ange ('angel' in French) in a 1950 letter .[7]
\r\n\r\nWhen Anne Frank wrote the second version (the B version) of her diary, she wrote a list of the names she wanted to give the people in a book to be published later. She first wanted to call her sister Betty Aulis, and later Betty Robin.[8] Otto Frank did not adopt those names and kept the surname Frank in the first edition of the diary (1947).[9]
\r\n\r\n