GET /en/api/subjects/b1630142-cdb5-43af-b24d-fff2fb35732f?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "id": 396124689,
    "image": null,
    "url": "https://research.annefrank.org/en/onderwerpen/b1630142-cdb5-43af-b24d-fff2fb35732f/",
    "published": true,
    "uuid": "b1630142-cdb5-43af-b24d-fff2fb35732f",
    "name": "Margot and Anne Frank correspond briefly with two schoolgirls from the United States",
    "name_nl": "Margot en Anne Frank corresponderen kort met twee scholieren uit de Verenigde Staten",
    "name_en": "Margot and Anne Frank correspond briefly with two schoolgirls from the United States",
    "description": "<p>In the school year&nbsp;<strong>1939-&#39;40</strong>&nbsp;Margot Frank entered the second class of the Municipal Lyceum for Girls in Amsterdam. She was then taught English for the first time by Martha von der M&ouml;hlen. Probably shortly before, Von der M&ouml;hlen had met the American teacher Birdie Mathews, who was travelling through Europe in <strong>1939</strong>.<sup data-footnote-id=\"520fo\"><a href=\"#footnote-1\" id=\"footnote-marker-1-1\" rel=\"footnote\">[1]</a></sup> After returning to the United States, she started a &#39;programme of international correspondence&#39;, in which her students at a school in Danville, Iowa, chose a peer in Europe to write a letter to.&nbsp;</p>\r\n\r\n<p>Through this programme, Margot received a letter from Betty Ann Wagner&nbsp;in <strong>early 1940</strong>. At the same time Anne received a letter from Betty Ann&#39;s younger sister Juanita Wagner. Juanita is said to&nbsp;have chosen Anne Frank&#39;s name from a list, to send a letter to.<sup data-footnote-id=\"eyfok\"><a href=\"#footnote-2\" id=\"footnote-marker-2-1\" rel=\"footnote\">[2]</a></sup> Since only Margot was taught by Miss Von der M&ouml;hlen, it is also plausible that Betty Ann and Margot were first paired together and they then paired their younger sisters. In the letter Margot sent back to Betty Ann on <strong>27 April 1940</strong>, she thanked her for Juanita&#39;s letter and wrote that not she, but Anne would answer it.<sup data-footnote-id=\"sbs0j\"><a href=\"#footnote-3\" id=\"footnote-marker-3-1\" rel=\"footnote\">[3]</a></sup> Anne wrote her letter on <strong>29 April 1940</strong>. Both letters, written in English, were sent to America in one envelope. Since Anne was not yet taught English at the Sixth Montessori School, she probably wrote her letter in Dutch first, after which Margot or Otto Frank helped with the translation.<sup data-footnote-id=\"gi6zi\"><a href=\"#footnote-4\" id=\"footnote-marker-4-1\" rel=\"footnote\">[4]</a></sup></p>\r\n\r\n<p>Other classmates of Margot&nbsp;also wrote English letters to foreign students. Hetty Last, for instance, said that her pen pal was in the same class as the Wagner sisters. She and her pen pal&nbsp;kept corresponding with eachother&nbsp;for the rest of their lives.<sup data-footnote-id=\"0zu57\"><a href=\"#footnote-5\" id=\"footnote-marker-5-1\" rel=\"footnote\">[5]</a></sup> Greet Bezema also wrote a few letters to Iowa, but lost contact due to the war.<sup data-footnote-id=\"spspm\"><a href=\"#footnote-6\" id=\"footnote-marker-6-1\" rel=\"footnote\">[6]</a></sup> Bella van der Wilk-Kohlwey corresponded with a girl in England, with whom she remained friends.<sup data-footnote-id=\"kufz7\"><a href=\"#footnote-7\" id=\"footnote-marker-7-1\" rel=\"footnote\">[7]</a></sup></p>\r\n\r\n<p>In their letters, Margot and Anne wrote about their family, school and hobbies. They sent along photos of themselves and Anne asked Juanita to send photos as well. Anne also added a postcard of Amsterdam from her picture collection. She further wrote that she had asked her friend Sanne Ledermann if: &quot;[&hellip;] she would like to communicate with one of your friends. She wants to do it with a girl about my age not with a boy.&quot;<sup data-footnote-id=\"m32oh\"><a href=\"#footnote-8\" id=\"footnote-marker-8-1\" rel=\"footnote\">[8]</a></sup>&nbsp;At the bottom of the letter, she added Sanne&#39;s address. Margot articulated the threat of war in her letter: &quot;We often listen to the radio, as times are very exciting, having a frontier with Germany and being a small country we never feel safe.&quot;<sup data-footnote-id=\"sbs0j\"><a href=\"#footnote-3\" id=\"footnote-marker-3-2\" rel=\"footnote\">[3]</a></sup>&nbsp;Due to the German invasion of the Netherlands two weeks later&nbsp;on <strong>10 May 1940</strong>, this ended up being the only letter from&nbsp;Margot&#39;s and Anne&#39;s side.</p>\r\n\r\n<p>Anne and Margot&#39;s original letters were auctioned off after the war and then donated to the Simon Wiesenthal Center Library and Archives in Los Angeles, USA. There, they are displayed in the associated Museum of Tolerance.<sup data-footnote-id=\"yj80e\"><a href=\"#footnote-9\" id=\"footnote-marker-9-1\" rel=\"footnote\">[9]</a></sup> A small museum on the correspondence between the Frank and Wagner sisters has been set up in the Danville library.<sup data-footnote-id=\"dvfhb\"><a href=\"#footnote-10\" id=\"footnote-marker-10-1\" rel=\"footnote\">[10]</a></sup></p>\r\n\r\n<section class=\"footnotes\">\r\n<header>\r\n<h2>Footnotes</h2>\r\n</header>\r\n\r\n<ol>\r\n\t<li data-footnote-id=\"520fo\" id=\"footnote-1\"><sup><a href=\"#footnote-marker-1-1\">^</a> </sup><cite>Elsewhere, it is suggested that it is also possible that they met at classes at Columbia University in New York, but it is unclear whether Martha von der M&ouml;hlen attended these. See: Susan Goldman Rubin,&nbsp;<em>Searching for Anne Frank. Letters from Amsterdam to Iowa</em>, New York, NY, Abrams, 2003, p. 7. What is certain is that Birdie Mathews travelled around Europe in 1914 and 1939 and had visited the Netherlands during her first trip (and possibly also in 1939).</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"eyfok\" id=\"footnote-2\"><sup><a href=\"#footnote-marker-2-1\">^</a> </sup><cite>Shelby Myers-Verhage, <a href=\"https://chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://pubs.lib.uiowa.edu/palimpsest/article/24660/galley/133029/view/\" target=\"_blank\">&lsquo;Postmarked from Amsterdam. Anne Frank and her Iowa Pen Pal&rsquo;</a>, in: <em>The Palimpsest</em> 76 (1995) nr. 4 (winter), p. 152-159; Goldman Rubin, <em>Seaching for Anne Frank</em>, p. 9.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"sbs0j\" id=\"footnote-3\"><sup><a href=\"#footnote-marker-3-1\">a</a>, <a href=\"#footnote-marker-3-2\">b</a> </sup><cite>Anne Frank Stichting (AFS), Anne Frank Collectie (AFC), reg. code Extern.00052: Copy letter Margot Frank to Betty Ann Wagner, 27 April 1940. The original letter (as well as Anne&#39;s letter to Juanita Wagner, are in the archives of the Simon Wiesenthal Center Museum of Tolerance, Los Angeles, USA.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"gi6zi\" id=\"footnote-4\"><sup><a href=\"#footnote-marker-4-1\">^</a> </sup><cite>Goldman Rubin, <em>Seaching for Anne Frank</em>, p. 10.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"0zu57\" id=\"footnote-5\"><sup><a href=\"#footnote-marker-5-1\">^</a> </sup><cite>AFS, Getuigenarchief, Last, Hetty, transcriptie interview Hetty Last door Erika Prins, 16 november 2011.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"spspm\" id=\"footnote-6\"><sup><a href=\"#footnote-marker-6-1\">^</a> </sup><cite>AFS, Getuigenarchief, Bezema, Greet, transcriptie interview Greet Bezema door Erika Prins, 16 november 2011.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"kufz7\" id=\"footnote-7\"><sup><a href=\"#footnote-marker-7-1\">^</a> </sup><cite>AFS, Getuigenarchief, Wilk-Kolhwey, Bella van der, transcriptie interview Bella van der Wilk-Kolhwey door Erika Prins, 16 november 2011.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"m32oh\" id=\"footnote-8\"><sup><a href=\"#footnote-marker-8-1\">^</a> </sup><cite>AFS, AFC, reg. code Extern.00067: Copy letter Anne Frank to Juanita Wagner, 29 April 1940: see note 3.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"yj80e\" id=\"footnote-9\"><sup><a href=\"#footnote-marker-9-1\">^</a> </sup><cite>Goldman Rubin, <em>Seaching for Anne Frank</em>, p. 121.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"dvfhb\" id=\"footnote-10\"><sup><a href=\"#footnote-marker-10-1\">^</a> </sup><cite>See:&nbsp;<a href=\"https://www.danvillestation.net/Anne-Frank-Connection.html\" target=\"_blank\">Danville Station Library and Museum</a>.</cite></li>\r\n</ol>\r\n</section>",
    "description_nl": "<p>In het <strong>schooljaar 1939-&rsquo;40</strong> ging Margot Frank naar de tweede klas van het Gemeentelijk Lyceum voor Meisjes in Amsterdam<em>.</em> Ze kreeg toen voor het eerste Engelse les van Martha von der M&ouml;hlen. Waarschijnlijk had Von der M&ouml;hlen kort daarvoor de Amerikaanse docent Birdie Mathews ontmoet, die in <strong>1939 </strong>een reis door Europa maakte.<sup data-footnote-id=\"ka9x2\"><a href=\"#footnote-1\" id=\"footnote-marker-1-1\" rel=\"footnote\">[1]</a></sup> Na haar terugkomst in de Verenigde Staten startte zij een &lsquo;<em>program of international correspondence&rsquo;</em>, waarbij haar leerlingen op een school in Danville, Iowa, een leeftijdsgenoot in Europa uitkozen om een brief aan te schrijven.&nbsp;</p>\r\n\r\n<p>Door dit programma ontving Margot <strong>begin 1940 </strong>een brief van Betty Ann Wagner. Anne ontving tegelijk een brief van Betty Anns jongere zus Juanita Wagner. Juanita zou van een lijst de naam van Anne Frank hebben uitgekozen om een brief naar te sturen.<sup data-footnote-id=\"5aby4\"><a href=\"#footnote-2\" id=\"footnote-marker-2-1\" rel=\"footnote\">[2]</a></sup>&nbsp;Aangezien alleen Margot les kreeg van juffrouw Von der M&ouml;hlen is het ook aannemelijk dat Betty Ann en Margot eerst aan elkaar gekoppeld werden en dat ze vervolgens hun jongere zusjes aan elkaar koppelden. In de brief die Margot op <strong>27 april 1940 </strong>aan Betty Ann terugstuurde, bedankte ze namelijk voor de brief van Juanita en schreef dat niet zij, maar Anne deze zou beantwoorden.<sup data-footnote-id=\"d3pyw\"><a href=\"#footnote-3\" id=\"footnote-marker-3-1\" rel=\"footnote\">[3]</a></sup>&nbsp;Anne schreef haar brief op <strong>29 april 1940</strong>. Beide in het Engels geschreven brieven werden<strong> </strong>in &eacute;&eacute;n envelop verstuurd naar Amerika. Aangezien Anne op de Zesde Montessorischool nog geen Engels kreeg, schreef zij haar brief waarschijnlijk eerst in het Nederlands, waarna Margot of Otto Frank hielp met de vertaling.<sup data-footnote-id=\"2rk80\"><a href=\"#footnote-4\" id=\"footnote-marker-4-1\" rel=\"footnote\">[4]</a></sup></p>\r\n\r\n<p>Andere leerlingen uit de klas van Margot schreven ook Engelse brieven aan buitenlandse scholieren. Zo vertelde Hetty Last dat haar penvriendin bij de zusjes Wagner in de klas zat. Zij en haar penvriendin zijn altijd blijven corresponderen.<sup data-footnote-id=\"ywwoc\"><a href=\"#footnote-5\" id=\"footnote-marker-5-1\" rel=\"footnote\">[5]</a></sup>&nbsp;Ook Greet Bezema schreef een paar brieven naar Iowa, maar verloor door de oorlog contact.<sup data-footnote-id=\"94q7v\"><a href=\"#footnote-6\" id=\"footnote-marker-6-1\" rel=\"footnote\">[6]</a></sup>&nbsp;Bella van der Wilk-Kohlwey correspondeerde met een meisje in&nbsp;Engeland, met wie ze bevriend bleef.<sup data-footnote-id=\"h9twa\"><a href=\"#footnote-7\" id=\"footnote-marker-7-1\" rel=\"footnote\">[7]</a></sup></p>\r\n\r\n<p>In hun brieven schreven Margot en Anne over hun familie, school en hobby&rsquo;s. Ze stuurden foto&rsquo;s van zichzelf mee en Anne vroeg Juanita om ook foto&rsquo;s te sturen. Anne voegde ook een ansichtkaart van Amsterdam toe uit haar plaatjesverzameling. Verder schreef ze dat ze aan haar vriendin Sanne Ledermann had gevraagd of: &#39;[&hellip;] she would like to communicate with one of your friends. She wants to do it with a girl about my age not with a boy.&rsquo;<sup data-footnote-id=\"hjs7m\"><a href=\"#footnote-8\" id=\"footnote-marker-8-1\" rel=\"footnote\">[8]</a></sup>&nbsp;Onderaan de brief voegde ze het adres van Sanne toe. Margot verwoordde in haar brief de oorlogsdreiging: &lsquo;We often listen to the radio, as times are very exciting, having a frontier with Germany and being a small country we never feel safe.&rsquo;<sup data-footnote-id=\"d3pyw\"><a href=\"#footnote-3\" id=\"footnote-marker-3-2\" rel=\"footnote\">[3]</a></sup>&nbsp;Door de Duitse inval van Nederland twee weken later op <strong>10 mei 1940</strong> bleef het bij &eacute;&eacute;n brief van Margots en Annes kant.</p>\r\n\r\n<p>De originele brieven van Anne en Margot werden na de oorlog geveild en daarna&nbsp;gedoneerd aan het Simon Wiesenthal Center Library and Archives in Los Angeles, Verenigde Staten. Daar worden ze tentoongesteld in het bijbehorende Museum of Tolerance.<sup data-footnote-id=\"jctc1\"><a href=\"#footnote-9\" id=\"footnote-marker-9-1\" rel=\"footnote\">[9]</a></sup>&nbsp;In de bibliotheek van Danville is een klein museum opgericht over de correspondentie tussen de zusjes Frank en Wagner.<sup data-footnote-id=\"x9tbl\"><a href=\"#footnote-10\" id=\"footnote-marker-10-1\" rel=\"footnote\">[10]</a></sup><a href=\"https://www.annefrank.org/nl/anne-frank/de-hoofdpersonen/margot-frank/#source-354551\" style=\"color:blue; text-decoration:underline\"></a></p>\r\n\r\n<section class=\"footnotes\">\r\n<header>\r\n<h2>Footnotes</h2>\r\n</header>\r\n\r\n<ol>\r\n\t<li data-footnote-id=\"ka9x2\" id=\"footnote-1\"><sup><a href=\"#footnote-marker-1-1\">^</a> </sup><cite>Elders wordt gesuggereerd dat het ook mogelijk is dat ze elkaar aan Colombia University in New York hebben ontmoet bij lessen daar, maar onduidelijk is of Martha von der M&ouml;hlen daarbij is geweest. Zie: Susan Goldman Rubin, <em>Searching for Anne Frank. Letters from Amsterdam to Iowa</em>, New York, NY: Harry N. Abrams, 2003,&nbsp;p. 7. Zeker is dat Birdie Mathews in Europa rondreisde in 1914 en 1939 en tijdens haar eerste reis (en mogelijk ook in 1939) Nederland had bezocht.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"5aby4\" id=\"footnote-2\"><sup><a href=\"#footnote-marker-2-1\">^</a> </sup><cite>Shelby Myers-Verhage, <a href=\"https://pubs.lib.uiowa.edu/palimpsest/article/24660/galley/133029/view/\" target=\"_blank\">&lsquo;Postmarked from Amsterdam. Anne Frank and her Iowa Pen Pal&rsquo;</a>, in: <em>The Palimpsest</em> 76 (1995) nr. 4 (winter), p. 152-159; Goldman Rubin, <em>Seaching for Anne Frank</em>, p. 9.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"d3pyw\" id=\"footnote-3\"><sup><a href=\"#footnote-marker-3-1\">a</a>, <a href=\"#footnote-marker-3-2\">b</a> </sup><cite>Anne Frank Stichting (AFS), Anne Frank Collectie (AFC), reg. code Extern.00052: Kopie brief Margot Frank aan Betty Ann Wagner, 27 april 1940. De originele brief (en ook de brief van Anne aan Juanita Wagner, bevinden zich in het archief van het Simon Wiesenthal Center Museum of Tolerance, Los Angeles, Verenigde Staten.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"2rk80\" id=\"footnote-4\"><sup><a href=\"#footnote-marker-4-1\">^</a> </sup><cite>Goldman Rubin, <em>Seaching for Anne Frank</em>, p. 10.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"ywwoc\" id=\"footnote-5\"><sup><a href=\"#footnote-marker-5-1\">^</a> </sup><cite>AFS, Getuigenarchief, Last, Hetty, transcriptie interview Hetty Last door Erika Prins, 16 november 2011.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"94q7v\" id=\"footnote-6\"><sup><a href=\"#footnote-marker-6-1\">^</a> </sup><cite>AFS, Getuigenarchief, Bezema, Greet, transcriptie interview Greet Bezema door Erika Prins, 16 november 2011.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"h9twa\" id=\"footnote-7\"><sup><a href=\"#footnote-marker-7-1\">^</a> </sup><cite>AFS, Getuigenarchief, Wilk-Kolhwey, Bella van der, transcriptie interview Bella van der Wilk-Kolhwey door Erika Prins, 16 november 2011.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"hjs7m\" id=\"footnote-8\"><sup><a href=\"#footnote-marker-8-1\">^</a> </sup><cite>AFS, AFC, reg. code Extern.00067: Kopie brief Anne Frank aan Juanita Wagner, 29 april 1940: zie noot 3.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"jctc1\" id=\"footnote-9\"><sup><a href=\"#footnote-marker-9-1\">^</a> </sup><cite>Goldman Rubin, <em>Seaching for Anne Frank</em>, p. 121.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"x9tbl\" id=\"footnote-10\"><sup><a href=\"#footnote-marker-10-1\">^</a> </sup><cite>Zie: <a href=\"https://www.danvillestation.net/Anne-Frank-Connection.html\" target=\"_blank\">Danville Station Library and Museum</a>.</cite></li>\r\n</ol>\r\n</section>\r\n\r\n<p>&nbsp;</p>",
    "description_en": "<p>In the school year&nbsp;<strong>1939-&#39;40</strong>&nbsp;Margot Frank entered the second class of the Municipal Lyceum for Girls in Amsterdam. She was then taught English for the first time by Martha von der M&ouml;hlen. Probably shortly before, Von der M&ouml;hlen had met the American teacher Birdie Mathews, who was travelling through Europe in <strong>1939</strong>.<sup data-footnote-id=\"520fo\"><a href=\"#footnote-1\" id=\"footnote-marker-1-1\" rel=\"footnote\">[1]</a></sup> After returning to the United States, she started a &#39;programme of international correspondence&#39;, in which her students at a school in Danville, Iowa, chose a peer in Europe to write a letter to.&nbsp;</p>\r\n\r\n<p>Through this programme, Margot received a letter from Betty Ann Wagner&nbsp;in <strong>early 1940</strong>. At the same time Anne received a letter from Betty Ann&#39;s younger sister Juanita Wagner. Juanita is said to&nbsp;have chosen Anne Frank&#39;s name from a list, to send a letter to.<sup data-footnote-id=\"eyfok\"><a href=\"#footnote-2\" id=\"footnote-marker-2-1\" rel=\"footnote\">[2]</a></sup> Since only Margot was taught by Miss Von der M&ouml;hlen, it is also plausible that Betty Ann and Margot were first paired together and they then paired their younger sisters. In the letter Margot sent back to Betty Ann on <strong>27 April 1940</strong>, she thanked her for Juanita&#39;s letter and wrote that not she, but Anne would answer it.<sup data-footnote-id=\"sbs0j\"><a href=\"#footnote-3\" id=\"footnote-marker-3-1\" rel=\"footnote\">[3]</a></sup> Anne wrote her letter on <strong>29 April 1940</strong>. Both letters, written in English, were sent to America in one envelope. Since Anne was not yet taught English at the Sixth Montessori School, she probably wrote her letter in Dutch first, after which Margot or Otto Frank helped with the translation.<sup data-footnote-id=\"gi6zi\"><a href=\"#footnote-4\" id=\"footnote-marker-4-1\" rel=\"footnote\">[4]</a></sup></p>\r\n\r\n<p>Other classmates of Margot&nbsp;also wrote English letters to foreign students. Hetty Last, for instance, said that her pen pal was in the same class as the Wagner sisters. She and her pen pal&nbsp;kept corresponding with eachother&nbsp;for the rest of their lives.<sup data-footnote-id=\"0zu57\"><a href=\"#footnote-5\" id=\"footnote-marker-5-1\" rel=\"footnote\">[5]</a></sup> Greet Bezema also wrote a few letters to Iowa, but lost contact due to the war.<sup data-footnote-id=\"spspm\"><a href=\"#footnote-6\" id=\"footnote-marker-6-1\" rel=\"footnote\">[6]</a></sup> Bella van der Wilk-Kohlwey corresponded with a girl in England, with whom she remained friends.<sup data-footnote-id=\"kufz7\"><a href=\"#footnote-7\" id=\"footnote-marker-7-1\" rel=\"footnote\">[7]</a></sup></p>\r\n\r\n<p>In their letters, Margot and Anne wrote about their family, school and hobbies. They sent along photos of themselves and Anne asked Juanita to send photos as well. Anne also added a postcard of Amsterdam from her picture collection. She further wrote that she had asked her friend Sanne Ledermann if: &quot;[&hellip;] she would like to communicate with one of your friends. She wants to do it with a girl about my age not with a boy.&quot;<sup data-footnote-id=\"m32oh\"><a href=\"#footnote-8\" id=\"footnote-marker-8-1\" rel=\"footnote\">[8]</a></sup>&nbsp;At the bottom of the letter, she added Sanne&#39;s address. Margot articulated the threat of war in her letter: &quot;We often listen to the radio, as times are very exciting, having a frontier with Germany and being a small country we never feel safe.&quot;<sup data-footnote-id=\"sbs0j\"><a href=\"#footnote-3\" id=\"footnote-marker-3-2\" rel=\"footnote\">[3]</a></sup>&nbsp;Due to the German invasion of the Netherlands two weeks later&nbsp;on <strong>10 May 1940</strong>, this ended up being the only letter from&nbsp;Margot&#39;s and Anne&#39;s side.</p>\r\n\r\n<p>Anne and Margot&#39;s original letters were auctioned off after the war and then donated to the Simon Wiesenthal Center Library and Archives in Los Angeles, USA. There, they are displayed in the associated Museum of Tolerance.<sup data-footnote-id=\"yj80e\"><a href=\"#footnote-9\" id=\"footnote-marker-9-1\" rel=\"footnote\">[9]</a></sup> A small museum on the correspondence between the Frank and Wagner sisters has been set up in the Danville library.<sup data-footnote-id=\"dvfhb\"><a href=\"#footnote-10\" id=\"footnote-marker-10-1\" rel=\"footnote\">[10]</a></sup></p>\r\n\r\n<section class=\"footnotes\">\r\n<header>\r\n<h2>Footnotes</h2>\r\n</header>\r\n\r\n<ol>\r\n\t<li data-footnote-id=\"520fo\" id=\"footnote-1\"><sup><a href=\"#footnote-marker-1-1\">^</a> </sup><cite>Elsewhere, it is suggested that it is also possible that they met at classes at Columbia University in New York, but it is unclear whether Martha von der M&ouml;hlen attended these. See: Susan Goldman Rubin,&nbsp;<em>Searching for Anne Frank. Letters from Amsterdam to Iowa</em>, New York, NY, Abrams, 2003, p. 7. What is certain is that Birdie Mathews travelled around Europe in 1914 and 1939 and had visited the Netherlands during her first trip (and possibly also in 1939).</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"eyfok\" id=\"footnote-2\"><sup><a href=\"#footnote-marker-2-1\">^</a> </sup><cite>Shelby Myers-Verhage, <a href=\"https://chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://pubs.lib.uiowa.edu/palimpsest/article/24660/galley/133029/view/\" target=\"_blank\">&lsquo;Postmarked from Amsterdam. Anne Frank and her Iowa Pen Pal&rsquo;</a>, in: <em>The Palimpsest</em> 76 (1995) nr. 4 (winter), p. 152-159; Goldman Rubin, <em>Seaching for Anne Frank</em>, p. 9.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"sbs0j\" id=\"footnote-3\"><sup><a href=\"#footnote-marker-3-1\">a</a>, <a href=\"#footnote-marker-3-2\">b</a> </sup><cite>Anne Frank Stichting (AFS), Anne Frank Collectie (AFC), reg. code Extern.00052: Copy letter Margot Frank to Betty Ann Wagner, 27 April 1940. The original letter (as well as Anne&#39;s letter to Juanita Wagner, are in the archives of the Simon Wiesenthal Center Museum of Tolerance, Los Angeles, USA.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"gi6zi\" id=\"footnote-4\"><sup><a href=\"#footnote-marker-4-1\">^</a> </sup><cite>Goldman Rubin, <em>Seaching for Anne Frank</em>, p. 10.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"0zu57\" id=\"footnote-5\"><sup><a href=\"#footnote-marker-5-1\">^</a> </sup><cite>AFS, Getuigenarchief, Last, Hetty, transcriptie interview Hetty Last door Erika Prins, 16 november 2011.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"spspm\" id=\"footnote-6\"><sup><a href=\"#footnote-marker-6-1\">^</a> </sup><cite>AFS, Getuigenarchief, Bezema, Greet, transcriptie interview Greet Bezema door Erika Prins, 16 november 2011.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"kufz7\" id=\"footnote-7\"><sup><a href=\"#footnote-marker-7-1\">^</a> </sup><cite>AFS, Getuigenarchief, Wilk-Kolhwey, Bella van der, transcriptie interview Bella van der Wilk-Kolhwey door Erika Prins, 16 november 2011.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"m32oh\" id=\"footnote-8\"><sup><a href=\"#footnote-marker-8-1\">^</a> </sup><cite>AFS, AFC, reg. code Extern.00067: Copy letter Anne Frank to Juanita Wagner, 29 April 1940: see note 3.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"yj80e\" id=\"footnote-9\"><sup><a href=\"#footnote-marker-9-1\">^</a> </sup><cite>Goldman Rubin, <em>Seaching for Anne Frank</em>, p. 121.</cite></li>\r\n\t<li data-footnote-id=\"dvfhb\" id=\"footnote-10\"><sup><a href=\"#footnote-marker-10-1\">^</a> </sup><cite>See:&nbsp;<a href=\"https://www.danvillestation.net/Anne-Frank-Connection.html\" target=\"_blank\">Danville Station Library and Museum</a>.</cite></li>\r\n</ol>\r\n</section>",
    "summary": "In the school year 1939-'40, Margot Frank was taught English for the first time. This led to a brief correspondence between the Frank sisters and the Wagner sister from the United States.",
    "summary_nl": "In het schooljaar 1939-‘40 kreeg Margot Frank voor het eerst Engelse les. Hieruit volgde een korte briefwisseling tussen de zusjes Frank en de zusje Wagner uit de Verenigde Staten.",
    "summary_en": "In the school year 1939-'40, Margot Frank was taught English for the first time. This led to a brief correspondence between the Frank sisters and the Wagner sister from the United States.",
    "same_as": null,
    "parent": 396124413,
    "files": []
}